. L'Arc~en~Ciel - GOOD LUCK MY WAY [INDONESIAN LYRIC]

Monday, 27 June 2011

L'Arc~en~Ciel - GOOD LUCK MY WAY [INDONESIAN LYRIC]

yatta!! finally, i can finishing translate the lyric from "Good Luck My Way" to Indonesian Language.. But i'm still amateur for that, so i'm so sorry if my translate very bad..
happy reading minna...

--------------------------------------------------------------

まだまだ夢は醒めないね
mada mada yume wa samenai ne
terbangun dari mimpi yang masih jauh

この道の向こう何が待ってるんだろう?
kono michi no mukou nani ga matteru darou
Apa kiranya yang akan menunggu di jalan berlawanan ini?

きっときっと答えはあるから
kitto kitto kotae wa aru kara
tentu, tentu, menunggu suatu jawaban

諦めきれない立ち止まれないんだ
akiramekirenai tachi tomarenainda
tidak akan menyerah, jangan berhenti

でも後ろ髪ひく あと少しだけでも
demo ushirogami hiku ato sukoshi dake demo
tapi, sedikit ada yang menahan dari belakang

その柔らかな 笑顔の隣に居たいけれど
sono yawarakana egao no tonari ni itai keredo
di samping itu, tetap tersenyum dengan wajah yang lembut


真っ直ぐに駆け出す 晴れ渡る青空が眩しい
massugu ni kakedasu harewataru aozora ga mabushii
terus melintasi langit biru yang cerah

追い風に煽られ 新しい旅が始まる
oikaze ni aorare atarashii tabi ga hajimaru
memulai perjalanan yang baru dengan hembusan angin

いつかまた会えるよう
itsuka mata aeru yo
seperti kita akan betemu lagi suatu hari nanti

振り返らずに明日へ向かうよ
furikaerazu ni asu e mukau yo
melihat kembali ke hari esok

GOOD LUCK MY WAY

信じる道へ
shinjiru michi e
percayalah pada jalanmu

あっちこっち駆けずり回って
achi kochi kakezuri mawatte
Berlari berputar kesana dan kesini

叩き込まないと答えは出ないみたい
tatakikomanai to kotae wa denai mitai
jawaban yang sepertinya keluar dan tidak sepenuhnya terjawab

きっときっと後悔しないで
kitto kitto koukai shinaide
tentu tentu, tidak ada penyesalan

笑い合えるよう進み続けるんだ
warai ageru yo susumi tsuzukerunda
aku terus tertawa

ほらもう怖くは無い 明日何が起こっても
hora mou kowakunai asu nani ga okotte mo
aku tidak takut dengan apa yang akan terjadi esok

乗り越えられそう ここまで躓いても来れたから
norikoeraresou koko made tsumazuite mo koreta kara
tersandung sejauh ini, dan telah di atasi

移り行く世界の片隅で君に会えて嬉しい
utsuri yuku sekai no katasumi de kimi ni aete ureshii
bahagia bertemu denganmu di sudut dunia

溢れそうな想いを言葉に出来なかったよ
afuresouna omoi o kotoba ni dekinakatta yo
aku hampir tak bisa berkata-kata

いつかまた会えたら
itsuka mata aetara
air mata di suatu hari nanti

もっと上手く伝えられるかな?
motto umaku tsutaerareru kana
apa kau bisa berkomunikasi dengan baik?

GOOD LUCK MY WAY

微笑みかけて
hohoemi kakete
tersenyumlah

真っ直ぐに駆け出す 晴れ渡る青空が眩しい
massugu ni kakedasu harewataru aozora ga mabushii
terus melintasi langit biru yang cerah

追い風に煽られ 新しい旅が始まる
oikaze ni aorare atarashii tabi ga hajimaru
memulai perjalanan yang baru dengan hembusan angin

いつかまた会えるよう
itsuka mata aeru yo
seperti kita akan betemu lagi suatu hari nanti

振り返らずに明日へ向かうよ
furikaerazu ni asu e mukau yo
melihat kembali ke hari esok

GOOD LUCK MY WAY
smile at me


移り行く世界の片隅で君に会えて嬉しい
utsuri yuku sekai no katasumi de kimi ni aete ureshii
bahagia bertemu denganmu di sudut dunia

溢れそうな想いを言葉に出来なかったよ
afuresouna omoi o kotoba ni dekinakatta yo
aku hampir tak bisa berkata-kata

いつかまた会えたら
itsuka mata aetara
air mata di suatu hari nanti

もっと上手く伝えられるかな?
motto umaku tsutaerareru kana
apa kau bisa berkomunikasi dengan baik?

遥かな虹を越えて
haruka na niji o koete
melewati pelangi yang jauh

GOOD LUCK MY WAY

信じる道へ
shinjiru michi e
percayalah pada jalanmu

No comments:

Post a Comment

If you like my post and want to put my post, please write with "Credit or Source"

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...